Feeling a little peckish? Here’s how to ask for food and drink in Tagalog, this post follows the format of the initial travel phrases post which you can access here.
Gutom na ako – Hungry am I (I am hungry)
Na u uhaw ako – Am thirsty I (I am thirsty)
Nagagutom ka ba? Hungry you are? (Are you hungry)
Uhaw ka ba? Thirsty you are (Are you thirsty) I know, I know,, each time you do the direct translation, Yoda appears.
Busog na ako – Full am I (I am full.)
Busog ka ba? – Full you are? (Are you full)
Kain tayo – Eat we (We eat) a common expression used by Filipinos to invite you to sit down and join them.for a meal, they will often translate this as Let’s eat.
Inom tayo – Drink we (We drink) as above but involving alcohol and far more fun.
Masarap ang Pagkain – Delicious the food (the food is delicious)
Sarap nito – Delicious this (this is delicious) * can also be used to day “feels good”
Let’s recap on the words above and add a few more.
Kain – Hungry
Pagkain – Food
Gutom – Hungry
Inom – Drink
Uhaw – Thirsty
Busog – Full
Sarap / Masarap – Delicious, juicy or just plain yummy.
Gulay – Vegetables
Carne – Meat
Ano? – What. Words ending in a vowel often have ng appended, so you will see this word written as “Anong”.
The following phrases are essential when it comes to ordering or asking/offering food and can also be used for other occasions.
Gusto mo – like you (Do you like or want)
Gusto ko – like I (I like or want)
Ayoko – I dont like or want. This is an abbreviated form of “Ay ako” and is used in common speech.
Use these phrases in the following way and you can interchange the nouns with any word from the list of foods found directly below the sentences. Remember the italics bit always stays constant.
Gusto ko nang Saging – want I a banana ( I like/want a banana)
Ayoko nang Gulay – I don’t like vegetables
Gusto mo nang Tubig? – like you water (Do you want/like water?)
Here then the list of foodstuffs you will need from time to time, if I’ve missed out anything obvious, please let me know. You can substitute these into any of the phrases above.
Water – Tubig
Coffee – Kape
Tea – Tsaa (pronounced Cha-a)
Milk – Gatas
Sugar – Asukal
Eggs – Itlog
Bread – Tinapay
Small bread rolls – Pandesal
Pork – Baboy
Chicken – Manok
Duck – Pato
Smoked fish – Tinapa
Milk fish – Bangus
Pork crackling – Chicharon
Salt – Asin
Pepper – Paminta
Vinegar – Suka
Soy sauce – Toyo
Garlic – Bauang
Onions – Siboyas
Cooking Oil – Mantika
Potatoes – Patatas
Bananas – Saging
Weird square banana – Saba
Rice – Bigas
Apple – Mansanas
Peanuts – Mani
Grapes – Ubas
Carrots – Karot
Mango – Manga
String Beans – Sitaw
You are now an empowered diner and can order your lungs out at any eatery in the Philippines. Avoid the little squares on the stick though, they’re made from pork blood.
If anyone offers you Balut decline with a smile. It’s an unhatched fertilised chicken egg, essentially the chook is robbed of it’s egg a few days before it hatches and these are then cooked. It’s a delicacy here and very popular. Me, I prefer my chickens hatched and my eggs runny, but then, that’s just me.
Finally, two last words that may come in useful.
Malamig – Cold
Mainit – Hot
You can use these as follows. Remember the sentence above for water. You can now add “malamig” to say you’d like cold water.
Gusto ko nang malamig na Tubig – Like I cold water (I want cold water)
Tagalog does not really use a word for please, the closest would be “paki”. This is typical of Asian languages To say thank you, simply say “Salamat. ”
Happy munching, happy drinking.